Příběh O v komiksové úpravě Guida Crepaxe

587

Po Justině vydalo Nakladatelství CREW další komiksovou úpravu erotického románu v podání Guida Crepaxe. Tentokrát jde o Příběh O francouzské spisovatelky Anne Desclos (píšící pod pseudonymy Dominique Aury a Pauline Réage), který se stal ikonou francouzské erotické / sadomasochistické literatury 2. poloviny 20. století. Dnes jde o druhé nejčtenější dílo francouzské literatury, hned po Malém princi. 

Erotický román Příběh O vznikl díky poznámce Annina milence Jeana Paulhana (francouzský spisovatel a literární kritik), který velmi obdivoval markýze de Sade a který se nechal slyšet, že žena není schopná napsat dobrý erotický román. Anne tak svému milenci po dobu tří měsíců psala a posílala milostné dopisy, z nichž se později zrodil Příběh O. Není proto ani žádný div, že se O autorce v lecčem velmi podobá.

Příběh O vyšel v roce 1954 a zpočátku mu nebyla věnována valná pozornost. Až o pět let později se strhla vlna obvinění z oplzlosti a román záhadného autora, neboť Anne Desclos jej napsala pod pseudonymem Pauline Réage, byl zakázán. K autorství se Anne přiznala až v 90. letech 20. století, jen pár let před svou smrtí.

Příběh O se i přes zákaz úspěšně šířil a později se dočkal několika dalších zpracování. V roce 1975 jej zfilmoval Just Jaeckin, následovala brazilská minisérie z roku 1992. V roce 1975 vzniklo i komiksové zpracování Guida Crepaxe, jež vyšlo v reedici v roce 2009. A letos konečně i v českém překladu v Nakladatelství CREW.

Po vydání se na Crepaxe snesla taková vlna kritiky, až se musel obhajovat, že příběh nenapsal, jen jej ilustroval. Příběh O je totiž neustálým sledem znásilňování, ponižování, bičování a dalších praktik. O, jejíž osobnost je redukována na pouhé písmeno, miluje Reného a ten její lásku opětuje. Ovšem velmi jej vzrušuje sledovat, jak je slečna O týrána a jak se jí zmocňují jiní muži. Sám nemá k jejímu bičování odvahu, proto ji odveze do Roissy, kde se slečna O učí novému způsobu života, tedy dokonale podřízenému jejímu pánovi. Bičování, znásilňování a další muka jsou zde na denním pořádku. Po návratu s Roissy ji René předá siru Stephenovi a postupně se vzdává svého nároku na O.

Ta si v tom ostatně libuje, neboť sir Stephen se ukáže být přísným pánem, který se nebojí ji vlastnoručně ztrestat. Tato důslednost Renému přeci jen chyběla. Tím získáme důkaz, že slečna O v tomto stavu setrvává z vlastní vůle a ráda. Ba co víc: „Všechna ústa, která se tiskla na její rty, všechny ruce, které jí svíraly prsy a hladily jí břicho, všechny údy, které do ní pronikaly, byly živoucím důkazem toho, že je skutečně prostituována, ale tím ovšem zároveň důkazem, že má dostatečnou cenu, aby prostituována byla, což ji takříkajíc činilo posvátnou, povznesenou.“

Román Anne D. / Pauline R. je podobných filozofických úvah plný a abych byla upřímná, místy se psychologický rozbor duše slečny O míjí účinkem a ze slov autorky je jen nudné a plytké tlachání. Crepaxovo zpracování je oproti tomu hutnější, neplýtvá zbytečně slovy (kam je ostatně také vecpat) a sází jednu krutost za druhou. Tam, kde se Pauline R. neodvažuje dotáhnout popis situace do konce, Creapax neváhá. Skvěle také vykresluje některé detaily a pocity. Když se slečna O a René poprvé sejdou se sirem Stephenem, začíná jedna ze stránek detailní kresbou pootevřených úst slečny O a následují tři panely zobrazující jen oči každého z protagonistů. Ač vykreslené černobíle, ze všech je patrná konkrétní emoce. 

Na druhou stranu je však Crepaxův příběh místy zhuštěn až příliš. Navíc podobně jako u Justiny jsou některé stránky nepřehledné kvůli zmatečnému řazení jednotlivých panelů. Tehdy se určitě hodí mít po ruce i původní román, který je chvílemi zbytečně ukecaný, ale některé souvislosti díky němu přeci jen lépe pochopíte. Například proč má O slabost pro ženy a pár dalších indicií, které nejsou z komiksu jednoznačně patrné. 

Kromě románu Příběh O: Krásná s Roissy obsahuje komiks i další část, Madame O. Pokračování příběhu Pauline Reáge sice napsala, ale nese název Návrat do Roissy, které se mění na obyčejný nevěstinec, v němž je sir Stephen pasákem a O jednou z prostitutek. Pauline Réage údajně později vyslovila svou lítost, že se k pokračování nechala přesvědčit. Oproti tomu Crepaxova Madame O se vymaní z vlivu sira Stephena a z otrokyně se sama stane paní, jež ostatní manévruje do svých milostných her pro vlastní pobavení.

Ač se tedy v předmluvě hovoří o přetvoření druhého dílu Příběhu O, který Réagová napsala v roce 1969, v samotné komiksové knize právě tento chybí a objevuje se nový, který však ve spojitosti s Réagovou nelze dohledat. Zato jeho děj odpovídá filmové adaptaci Erica Rochata The Story of O 2. Že by tedy druhý díl, avizovaný i v anotaci ke knize, zmizel a zbyl jen díl první a dodatek? I přes tuto zvláštnost, nebo možná právě pro ni, se komiksová verze Příběhu O stává zajímavou, ačkoli o jednu ze slibovaných částí je čtenář ochuzen. 

KOMIKS: PŘÍBĚH O

Scénář, kresba: Guido Crepax
Překlad: Denisa Streublová
Vydavatel: Nakladatelství CREW
Rok vydání: 2019
Počet stran: 288
Formát: 190 × 260 mm
Vazba: vázaná s přebalem
Cena: 699 Kč
www.crew.cz

PŘEHLED RECENZE
Příběh
7
Kresba
8
Zpracování
6
recenze-komiks-pribeh-oOproti Justině se kresba Příběhu O zdá být propracovanější, lépe zaměřená na detail a emoce. Bohužel však v tomto komiksu občas dochází k nelogickému řazení panelů, kdy se čtenář ztrácí. Crepax také děj románu značně zhušťuje, pro pochopení kontextu je proto dobré mít k ruce i původní román. Otázky vzbuzuje v anotaci i předmluvě avizovaný druhý díl. Pauline Réage napsala v roce 1969 Návrat do Roissy, v Crepaxově knize se však objevuje Madame O velice nepodobná původní O. V souvislosti s autorkou se mi nepodařilo žádnou spojitost s tímto příběhem dohledat. Děj však odpovídá filmu The Story of O 2 francouzského režiséra Erica Rochata. Že by z knihy druhý díl vypadl a zbyl jen první román s dodatkem?